» » The Mabinogion (Everyman's library ; no. 97)
Download The Mabinogion (Everyman's library ; no. 97) epub book
Author: Anonymous,Thomas Jones,Gwyn Jones
ISBN13: 978-0460010979
Title: The Mabinogion (Everyman's library ; no. 97)
Format: mobi doc txt azw
ePUB size: 1719 kb
FB2 size: 1589 kb
DJVU size: 1765 kb
Language: English
Category: Mythology and Folk Tales
Publisher: Dutton Adult (August 1, 1975)

The Mabinogion (Everyman's library ; no. 97) by Anonymous,Thomas Jones,Gwyn Jones

Title: Everyman's library ; no. 97. Bibliography, etc. Note: Bibliography: p. xlii-xliv. Uniform Title: Mabinogion Translations into English. Uncontrolled Name: Fiction in Welsh, to 1600 English texts. Personal Name: Jones, Gwyn, 1907-1999. Personal Name: Jones, Thomas, 1870-1955. On this site it is impossible to download the book, read the book online or get the contents of a book. The administration of the site is not responsible for the content of the site. The data of catalog based on open source database. All rights are reserved by their owners. Download book The Mabinogion, translated by Gwyn Jones and Thomas Jones.

Mabinogion (Everyman's Library) Paperback – November 15, 1993. by. Gwyn Jones (Author). Find all the books, read about the author, and more. Are you an author? Learn about Author Central. Gwyn Jones (Author), Thomas Jones (Author). But the best feature must be Everyman's uniquely low price. Series: Everyman's Library. Paperback: 272 pages.

Anonymous, Thomas Jones (Translator). Gwyn Jones (Translator). John Updike (Preface). The Mabinogion (Hardcover). Published 1957 by J. M. Dent & Sons Ltd. Everyman's Library No. 97, Hardcover, 282 pages. Author(s): Unknown, Thomas Jones (Translator).

The Mabinogion Translated by Gwyn Jones and Thomas Jone. 304pp 978 1 85715 168 8 £1. 9. Build Your Own Library. HIS DARK MATERIALS: Northern Lights The Subtle Knife The Amber Spyglass. Introduced by Lucy Hughes-Hallet. Preface by the Author. ISBN: 978 1 84159 342 5.

The original, which used the Everyman text, translated by Gwyn Jones and Thomas Jones, was published by Dragon's Dream. The second, which used Lady Charlotte Guest's translation, was published by s. The 11 tales of the 'Mabinogion' combine Celtic mythology and Arthurian romance. This new translation recreates the storytelling world of medieval Wales and re-invests the tales with the power of performance.

Everyman's Library, Thomas Jones, Gwyn Jones. The 11 stories of The Mabinogion, first assembled on paper in the fourteenth century, reach far back into the earlier oral traditions of Welsh poetry. Mingling fantasy with tales of chivalry, these stories not only prefigure the later medieval romances, but stand on their own as magnificent evocations of a golden age of Celtic civilization.

About Everyman’s Library. Gwyn Jones and Thomas Jones were, respectively, Professor of English at Aberystwyth and Cardiff and Professor of Welsh at Aberystwyth. They are the authors of numerous works of scholarship in Welsh and in English. People Who Read The Mabinogion Also Read. Inspired by Your Browsing History.

Gwyn Jones and Thomas Jones were, respectively, Professor of English at Aberystwyth and Cardiff and Professor of Welsh at Aberystwyth. John Updike, novelist, poet, and critic, is perhaps best known for his four Rabbit novels, published in Everyman's Library as Rabbit Angstrom.

Home All Categories The Mabinogion (Everyman's Library, No. 97). ISBN: B000GM6L6O. Select Format: Hardcover.

1974 Dent
Reviews: 7
If you're interested in the illustrations from Alan Lee, the paperback version does not have them. The description of this version lists Alan Lee as one of the authors (which he is not). It would have been helpful to have known the difference (however cheap the paperback is.)
The Mabinogion is the oldest collection of telling of King Arthur and as such is empowered with certain authority and words of command that are the root source of legend. The translator has a deep understanding and respect for the substance of these stories and their meaning in the history of the English language and the people of those Isles. The story of Taliesin should be required reading for anyone who speak English as their first language. It should be sung by anyone who recognizes the power of the Bards.
My hardback copy of _The Mabinogion_ by Lady Charlotte Guest not only included Lady Guest's superior translation in its full, unabridged form with copious notes & the breathtaking art of Alan Lee, but also all of the black & white illustrations from the original 1877 edition. It was categorized as "Like New" & this copy looks like no one's even breathed on it. The dust jacket was included & completely intact with no tears or creases, text had absolutely no markings whatsoever, & binding was so tight & fresh that I don't think anyone's even opened it before. It even had that "new book" smell.
A competant enough translation, not the best or the worst that is out there. I can't say yea or nay about how Lady Charlotte Guest did with the source materials of the book, but I have to say that it's pretty entertaining.
It chronicles various tales from Wales, going back to ancient legends about heroes and gods, and then forward in time to recognizable elements such as King Arthur. Since this is a Dover thrift book (one of the pricier ones, since it's longer) the quality is so-so; the cover artwork is better than most of the thrift books, and the paper is only a little better than newpaper-quality.
In terms of readability, however, Guest's Mabinogion does not win any prizes. The translated sentences really could use a little tweaking, and often dialogue between several people is crammed together into one long paragraph. This is not only distracting, but hard to read.
Overall, it is fairly nice but needs an editor to tweak it in places. Fans of fantasy as well as mythology may want to check this out, especially if they are fans of the Prydain or Lost Years of Merlin series. For more readable Celtic myths, try Ella Young's "Celtic Wonder Tales."
An excellent collection of Welsh tales from the high Middle Ages. Like the contemporary Gaelic mythology it leaves one pondering the meanings of so many of the storys' details long after they finish reading it; I think the significance of so much of their content is lost on us modern readers, and probably even on the men who initially wrote them down in the 12-14th Centuries. Overall, this version of the Mabinogion is a worthwhile look into the Medieval Welsh imagination, and a good book for anyone interested in Arthurian mythology.
Still the most accurate translation of the complete works in the White Book of Rhydderch and Red Book of Hergest. Some archaisms but very readable. Excellent introduction and good notes.
Wonderful stories
Only had to read a few stories out of this for class, but some were so interesting that I went back and read other stories that were not assigned. Plus all the stories are pretty short, so they are quick easy reads!